ネイティブの英語とか、一生聞き取れるようになれんきがするけど
みんなはどうしてるの?
シャドーイング
>>2
どういう感じ?
語順に慣れるんか?
>>3
単語同士が繋がることで消える音がわかるようになる
>>7
リエゾンに慣れるということか
>>15
慣れるしかない
5000時間洋画見ろ
絶対に聴きとれるようになれる
>>4
それは文法の知識とか単語の知識を前提とする?
その都度、表現とかを確認しながら?
>>8
文法はもう散々、中高でやっただろ十分
English grammer in useの青レベルで十分だから
後はひたすら聞く、それだけ
>>10
たしかに、聞き取れない理由って、文法の知識そのものよりも、それをパッと思い出せるほど回数こなしてないからなんだろうなというのは感じるね
わかる単語は部分的に聞き取れるようになったよ
>>5
たしかに、ハウアーユーだけは絶対に聞き取れるもんな
外人と同じように発音できるように練習や
>>6
アクセント、いろんな表現とかありすぎて途方もなく感じる
表現とか単語とかは確認しないでいい
しなくても分かるようになる
>>11
まじかよ
雰囲気でわかるのかな
アイクと矢作の動画を見る
>>12
最近1,2本だけみたんだけど実用的って感じでいいね
wait a minuteをウェラミって発音されるから聞き取れないみたいな
まじでスピードランニング mp3で落としてずっと聴いてたら余裕や
あとは短略系10か覚えてれば完璧
>>13
あれ効果あるんやな
短略系10という教材があるんか?
アニメ好き?、なら外国人がやってるアニメ視聴動画をみろ。
auto saveやsos broとか視聴後の喋りが長いチャンネルがベター。
何を喋ろうとしてるか半分分かってる状態で、わけわかんないなりに食らいつくように聞いてろ。
目的は「「英語の抑揚の波を捉えて慣れること」」。楽しみながらみてる内に、2、3ヶ月もすればふとその波を捉えられる瞬間がくる。
>>16
なるほど
アニメの英語版を一回試そうと思ったんだけど、見つからなくて
つべの外国人のリアクション系を見ればいいのか
>>26
抑揚を捉えるべきは一般人の喋り。
auto saveやsos broとか、ネイティブ同士の喋り言葉より20%は遅くしてくれてる。アニメの英語版ばかりなら、blind waveがみてるけど、彼らの喋りは篭ってるので今はオススメしない。
映画リアクションでオススメは、natalie gold。女、声が通る。映画台詞とともにずっと喋ってるように編集してる。
映画は比較的ハッキリと発音してることが多いだろ
一般人の普通の口調は更に難易度が上がるわ
単語をくっつけて発音する練習するとええぞ
Do you mind if I ask your age ?
これを、ドゥーユーマインド イフアイ~、って言うと日本語発音なんやけど、
ドュマインディファイ アスキョーエイジ? って言うと英語ぽさが出る。
>>19
日本人の文法の感覚だと、mindとifの間で一拍あけたくなるけど、外人ってIとaskの間に間がある感じだよな
シャドーイングは、study switchというとこの英語発音アプリおすすめ。
シンプル、無料、広告うざくない
音節やな
会話だけなら単語とか一旦忘れて掘った芋いじるな方式で覚えた方がええで
>>27
単語の明瞭さより、文章全体の雰囲気ってことかね
ちなワイはTwitterでネイティブと馴れ合いできるレベル
英語は話せない
>>31
どのくらいすごいかわからんけど、外人の友達がいるのはええな
>>42
小説の洋書頑張って読もうと10代の頃チャレンジしたり、音源ソフトのDM読んだりしてから、Twitterで外人の垢と好きな音楽で繋がっていった
専門的に勉強してないからようわからんけど
>>47
好奇心旺盛やな
洋書はまじで一向に読める気がしないわ
文章の構造すら、時間かけても掴めなかったり
>>51
旺盛過ぎて引かれるタイプやw
わかる
トワイライト洋書で読もうとしてチャプター1に一ヶ月費やしたw
>>53
ひと月も費やせるのすごいな
ワイなんか一週間足らずで挫折したで
日本語と違って色んな国で独自に進化してるから困る
映画で覚えたフレーズそのまま使っても通じないことが多々ある
それをググって英文で見せても聞いたことないと何度言われたことか
>>34
逆に安心材料でもあるな
いくつかの表現は知らなくても、問題ないって感じで
マジレスすると音韻学やるだけでだいぶ聞き取れるぞ
大丈夫だ
日本語ですらネイティブな青森弁や沖縄弁は聞き取れない
>>48
たしかに
というか日本語の標準語でもたまに聞き取れなかったりするし
英語系ユーチューバー「日本人はこれ言いがちですけどネイティブには失礼にあたりますので絶っっっ対にやめて下さい!」
映画外人「いや言うけど?」
ディズニー映画とか難しい単語をあまり使ってないのから始めた方がええわ
洋画はスラングも多いから文法いくら理解してもわからないのもある
引用元:ネイティブの英語とか、一生聞き取れるようになれんきがするけど
https://eagle.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1685670496/
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません
カテゴリー
人気記事/Week
最近のコメント